|
|
|
Гибкие бумажные скульптуры от Ли Хунбо
Ли Хунбо создает фантастические скульптуры, используя тысячи листов бумаги
|
|
|
|
|
|
Пекинский художник Ли Хунбо создает фантастические скульптуры, используя тысячи листов бумаги, которые вручную склеиваются друг с другом в виде сотовых элементов, позволяя слоям тянуться и растягиваться, как гармошка. Эти пачки бумаги затем режутся и лепятся с помощью электрической пилы. Ли Хунбо поднял искусство на совершенно новый уровень удивительной детализации и точности. На своей последней выставке он делает красочные пистолеты. И все они сделаны из бумаги. «Я обнаружил гибкую природу бумаги через китайские бумажные игрушки и бумажные фонарики», - сказал Ли Reuters.
«Позже я использовал этот принцип, чтобы сделать пистолет», - сказал он, небрежно превращая грубый бумажный пистолет в элегантного вентилятора. «Пистолет твердый, его используют для убийства, но я превратил его в инструмент для игры или украшения. Таким образом, он утратил как форму оружия, так и культуру, присущую оружию. Это стало игрой ». Часть - комментарий о контроле над оружием. «Учитывая глобальное распространение оружия, мы теперь сидим на пороховых бочках», - сказал Ли. «Международное производство и продажа оружия - колоссальный бизнес, но сверхдержавы утверждают, что наличие большого оружия является сдерживающим фактором для распространения. Мы только создали более совершенные машины для убийства, которые отнимают жизни так же легко и легко, как собирать цветы ». Китайцы используют клей, чтобы кропотливо склеивать листы бумаги в блоки. Затем он делает скульптуры из блоков бумаги. После использования дрели и угловой шлифовальной машины скульптура в конечном итоге принимает форму. В результате получается произведение искусства, которое можно растягивать и искажать в различные формы. Наиболее известен своими реалистичными бумажными скульптурами, выполненными полностью из бумаги и клея. Его работы были выставлены в музеях по всему миру. Его работы были выставлены в Музее Людвигсбурга в Германии (2013 г.), на 18-й Биеннале в Сиднее в Австралии (2012 г.) и в Klein Sun Gallery в Нью-Йорке (2013 г.). Первая персональная выставка Ли в Северной Америке под названием «Инструменты обучения» в Klein Sun Gallery привлекла внимание всего мира. Сейчас он живет и работает в Пекине, Китай. «Океан цветов» был впервые представлен на 18-й биеннале в Сиднее в 2012 году, а теперь снова экспонируется в восьмилетнем художественном музее Пекина. Пекинский художник и дизайнер Ли Хонгбо превращает листы бумаги в чувственные трехмерные скульптуры. он рассказывает designboom больше о своей работе. Д.Б .: Что изначально побудило тебя стать художником? ЛХ: Я родился в китайской провинции Джи Лин и получил образование, как и любой другой ребенок. Однако я подобрал хобби - рисование. Мне также всегда нравилось добавлять небольшие рисунки, которых не должно быть в моих учебниках. хобби оставалось со мной много лет. в конечном итоге мне посчастливилось поступить в художественную школу, чтобы изучать искусство, и после окончания университета я смог найти работу, продолжая свое хобби. мои творения являются результатом моего мыслительного процесса, и я надеюсь, что зрителям понравится то, что я создаю. однако, если бы вы спросили меня о моем конкретном мыслительном процессе, я бы сказал, что я обращаю внимание на всех в моей жизни и на каждую мелочь, которая окружает меня. из-за этого моя работа тесно связана с повседневной жизнью. DB: кто или что оказало наибольшее влияние на вашу работу? LH: есть китайская поговорка «жизнь так же хрупка, как бумага», которая оказала на меня глубокое влияние. благодаря моей прошлой работе я стал очень хорошо знаком с бумагой. это показало мне важность бумаги как для общества, так и для отдельных людей. это также позволило мне изучить скрытые, широкие возможности использования бумаги. Д.Б .: ваша работа бросает вызов тому, как мы воспринимаем форму ... что привлекло вас к этой теме? ЛХ: когда люди смотрят на коробку, они думают, что это коробка, но на самом деле она может измениться на другое. Я хочу изменить образ, изменить то, как люди видят вещи, чтобы они думали глубже. DB: как бы вы описали эволюцию вашего стиля? LH: с развитием моей структуры знаний и личного жизненного опыта мой стиль улучшился. каждая из моих работ отображает мой внутренний мир. Д.Б .: Не могли бы вы описать свой процесс, когда дело доходит до начала новой работы? Л.Х .: Мои творческие работы имеют много тем, но все они тесно связаны с моими мыслями, моим опытом и моей нынешней жизнью. темы созданы моими бесформенными внутренними мыслями. Я накладываю лист бумаги один за другим, прикрепляя каждый клей в определенных точках, чтобы создать сотовую структуру. каждый лист приклеивается индивидуально вручную, пока я не создаю небольшой блок. Я использую деревообрабатывающую пилу для создания начальных разрезов, отбрасывая лишнюю бумагу и уменьшая площадь блока в форму, к которой я стремлюсь. Поскольку пила становится непрактичной для резки, я переключаюсь на угловую шлифовальную машину. это позволяет мне добиться большей детализации, и я наношу последние штрихи на скульптуру наждачной бумагой. Д.Б .: Что ты делаешь, чтобы сохранить свои идеи свежими? ЛХ: Я никогда не стараюсь, чтобы мои идеи были свежими. Однако я всегда поддерживаю жажду новых знаний, любовь к жизни и энтузиазм по поводу вещей, которые меня окружают. ДБ: что ты знаешь сейчас, когда хотел бы знать, когда тебе был 21 год? LH: как бы я хотел знать, чтобы ценить время, когда мне был 21 год! зная это сегодня, я начал сожалеть о том, что потерял свою молодость. Я чувствую, как будто каждый день теперь так короток. Д.Б .: Чем вы в данный момент увлекаетесь и как это влияет на вашу работу? Л.Х .: В данный момент я часто вспоминаю свой опыт рисования как студент. эта ностальгия заставляет меня выпускать серию «Инструменты обучения». Д.Б .: У тебя есть какие-то суеверные убеждения? ЛХ: Я уважаю все человеческие убеждения и устанавливаю дружеские отношения со всеми типами людей, которые придерживаются разных убеждений.. DB: что последнее заставило тебя сказать «вау»? LH: вау! Рейс mh370 авиакомпании Малайзия был потерян так неожиданно! Есть так много передовых радиолокационных технологий, и так много стран собрались вместе для поиска и спасения, я не могу поверить, что гражданский самолет может быть потерян так внезапно. |
|